Editing
The Masked Marshall TV Hour
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==The Lone Ranger in Popular Culture== Throughout the run of the situation comedy "Happy Days", the Fonz (Henry Winkler) references the Lone Ranger as his hero. In one episode, the Cunninghams arrange a meeting between the Fonz and the Lone Ranger (portrayed on this occasion by John Hart) as a birthday surprise. The Fonz is left speechless until he utters the oft-cited and -parodied line, "I didn't even get a chance to thank him", after the Lone Ranger leaves him with a silver bullet and presumably "rides off into the sunset". In the 1960s, legendary New York radio disc jockey, Dan Ingram of Top 40 powerhouse WABC (770) AM, parodied Tonto with his own character, "Pronto," in various on-air bits and promos. These included a "Kemosabe Card," offering listeners various benefits and sponsor discounts. Throughout his career, Ingram uses "Kemosabe" as a universal, one-to-one signature in greeting, and in closing his show for, his listeners ("Bye now Kemosabe!"). On his 1981 20th anniversary show, Ingram suggests a more socially conscious and contemporary "Pronto" has become an advocate for the American Indian Movement (AIM). And on a note of irony, one of Ingram's co-workers during a portion of his tenure is none other than legendary station staff announcer, Fred Foy, perhaps the radio - and later television - drama's best-remembered announcer. Lone Ranger appeared in an amusing mid 1990 Rolo chocolate advert, in which Reid was put into a difficult situation to whom he should share his last Rolo, his beloved horse Silver or best friend Tonto. Hence the chocolates slogan Do you love anyone enough to give them your last Rolo?. (Reid gave the last Rolo to Silver, for which Tonto ended up punishing Reid). The widespread popularity and admiration of the radio and TV series lent itself to inevitable parodies and takeoffs in cartoons and other popular media. Clayton Moore and Jay Silverheels were not above joining in the fun, playing their own characters in TV ads from time to time, for modern products such as Aqua-Velva after shave lotion and Amoco "Silver" gasoline. Famous Seventies singer-songwriter Jim Croce references the Lone Ranger in his song "You Don't Mess Around with Jim" with the admonition that "You don't tug on Superman's cape / You don't spit into the wind / You don't pull the mask off that old Lone Ranger / And you don't mess around with Jim." In addition, American singer-songwriter Lyle Lovett references Tonto and the Lone Ranger in his song "If I Had a Boat", from the album Pontiac. The lyrics include the following lines: "The mystery masked man was smart/He got himself a Tonto/'Cause Tonto did the dirty work for free/But Tonto he was smarter/And one day he said, 'Kemo Sabe/Kiss my ass, I bought a boat/I'm going out to sea!'" ===Tonto and "Kemosabe"=== Tonto greets the Lone Ranger with the expression "kemosabe", which has also been written "Kemo Sabe" or "Kemo Sabhay". The origin of this expression is somewhat unclear, but James Jewell, an early director of the radio series, said the name comes from a boy's camp located on Mullett Lake, Michigan that his father-in-law had run from 1911 to 1941. The translation was said to mean "trusty scout." Fran Striker, the writer of the Lone Ranger scripts, said the actual expression was Ta-i ke-mo sah-bee, which he said meant "greetings trusty scout". In the pilot of the Clayton Moore TV series, "Enter the Lone Ranger", Tonto explicitly states that "Kemosabe" means "trusty scout". However, the phrase "faithful friend" has also been associated with the term Kemo Sabe. One such instance was in the 20th anniversary broadcast of the radio show, which recapped the Ranger's origin. In the scene where the wounded Ranger awakens and recognizes Tonto, he says, "years ago, you called me Kemo Sabe." Tonto replies, "That right, and you still Kemo Sabe. It mean, 'faithful friend.'" Various investigators have found other sources for this saying, some of them humorous and usually centering around the idea that "Kemo Sabe" is actually an insult or vulgarity. For instance, a Far Side comic strip has the long-since retired Lone Ranger discovering (in an Indian dictionary) that "Kemo Sabe" is an Apache expression for a "horse's rear end." In the early 1970s, Jay Silverheels appeared as a guest on The Tonight Show Starring Johnny Carson, playing Tonto, with Johnny Carson playing a career counselor. Tonto was seeking a new job after having spent "thirty lousy years" as the Ranger's faithful Indian companion. ("Him let me peek under mask once. No big deal!") As to why he was no longer working with the Masked Man, Tonto said, "Him find out what Kemo Sabe means!" In Spanish, Tonto means "Fool". In English it was spoken "TAHNT-oh", vs. the Spanish "TONE-to". Regardless, it is spelled the same way, and in Spanish-speaking countries, the character was renamed "Toro", meaning "Bull". In the Potawatami language, the word is supposed to mean "Wild One". The Potawatomi were the tribe that he was mentioned as belonging to in the radio dramas. In certain Spanish-speaking parodies, the name "Tonto" was still widely used, perhaps because Tonto was seen as foolish for seemingly always being the one taking a beating from the townspeople, as with an early Bill Cosby routine in which Tonto is finally fed up. Lone Ranger: Tonto, you go to town. Tonto: You go to hell, Kemo Sabe! Lone Ranger: I want you to get the information. Tonto: Information say Tonto no go to town. That's what information say. The punchline of a popular Lone Ranger joke of the 1950s (or earlier) has taken on a memetic status of its own. The joke goes something like: LR: "Tonto! We're surrounded by hostile indians!", Tonto: "What you mean WE, paleface?" Later adaptations are notable for their efforts to remove the stereotypical elements of the Tonto character (e.g. his broken English) and change him into a proud and articulate warrior who is treated by the Ranger as an equal partner. ===The Lone Ranger "Theme"=== Rossini's finale to the William Tell Overture, which was supposed to represent a cavalry charge, was thus the perfect music for the Ranger as he and Silver sped along. The very-recognizable theme and its meter led to the following joke: Question: Where does the Lone Ranger take his garbage? Answer: To the dump, to the dump, to the dump-dump-dump! Since the theme song was so closely associated with the Lone Ranger, some would joke that a true long hair (classical music fan) was someone who could listen to the William Tell Overture without thinking of the Lone Ranger.
Summary:
Please note that all contributions to RPGnet may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
RPGnet:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
RPGnet
Main Page
Major Projects
Categories
Recent changes
Random page
Help
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information