Trinity:Expressions: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
GnomeWorks (talk | contribs) No edit summary |
GnomeWorks (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
=Expressions= | =Expressions= | ||
* "Sharpen your ears" | * "Sharpen your ears" — Elven expression, meaning "grow wiser" | ||
* "Watching the spider's web" — Elven expression meaning "focusing on the wrong thing" | * "Watching the spider's web" — Elven expression meaning "focusing on the wrong thing" | ||
* "Arguing with ice" — [[Trinity:Coldlands_Territory | Coldlander]] expression meaning "wasting your time" | * "Arguing with ice" — [[Trinity:Coldlands_Territory | Coldlander]] expression meaning "wasting your time" |
Revision as of 00:16, 22 December 2006
What follows is a list of common expressions said throughout Trinity, including their source and their meaning.
Expressions
- "Sharpen your ears" — Elven expression, meaning "grow wiser"
- "Watching the spider's web" — Elven expression meaning "focusing on the wrong thing"
- "Arguing with ice" — Coldlander expression meaning "wasting your time"
- "Spring follows winter" — Elven expression meaning "all things pass"
- "And would you strip the bark from a treant?" — Elven expression meaning "Are you crazy?"
- "Why not ask the winds?" — Halfling expression meaning "Who knows?"