Difference between revisions of "Episode 511: A Matter Of Leverage, Special Features"
(→HOW TO SPEAK RUSSIAN) |
(→HOW TO SPEAK ICELANDIC) |
||
Line 38: | Line 38: | ||
== '''''HOW TO SPEAK ICELANDIC''''' == | == '''''HOW TO SPEAK ICELANDIC''''' == | ||
− | '''Part | + | '''Part Five:'''<br> |
'''Brennt barn forðast eldinn!''' = brent barn '''for'''-dasst '''el'''-deen = A burnt child keeps away from fire. (Lit tr: Roasted baby avoid fire) [http://translate.google.com/?hl=en#en|is|Roasted%20baby%20avoid%20fire Sound clip]<br><br><br> | '''Brennt barn forðast eldinn!''' = brent barn '''for'''-dasst '''el'''-deen = A burnt child keeps away from fire. (Lit tr: Roasted baby avoid fire) [http://translate.google.com/?hl=en#en|is|Roasted%20baby%20avoid%20fire Sound clip]<br><br><br> | ||
Revision as of 14:53, 18 April 2011
Contents
GALLERY OF GUEST STARS
POSTCARDS FROM THE 'VERSE
DIALOGUE TO REWIND FOR
HOW TO SPEAK CHINESE
Part One:
màiguó biǎo zi = 賣國婊子 = my-gwoh b’yow zih = traitorous bitch Sound clip
huàidàn = 壞蛋 = h’why-dan = bad egg/scoundrel/bastard Sound clip
Part Two:
tā mā de zuǒyòu = 他妈的左右 = tah mah duh zoy-yoh = fucking around
Sound clip
báichī = 白痴 = buy-chih = idiot Sound clip
fèn = 糞 = fehn = dung Sound clip
HOW TO SPEAK RUSSIAN
Part One:
shliushka = шлюшка = shlee-oo-shka = slut Sound clip (Click on the backtranslate button to see the word in English)
yebani v’rot = Ебаны в рот = Yee-bah-nee v’roht = Holy shit!/Fucked in the mouth Sound clip (see also Rina’s Russian Glossary, Season One, Paths Not Taken )
Part Two:
Bozhe moi! = Боже мой! = Boh-zheh moy! = My God! (exclamation) Sound clip
Part Four:
yob tvoyu mat' = Еб твою мать = yohb t’voy-yoo mahtz = Goddamn it! (Or more commonly Fuck your mother!)Sound clip
HOW TO SPEAK ICELANDIC
Part Five:
Brennt barn forðast eldinn! = brent barn for-dasst el-deen = A burnt child keeps away from fire. (Lit tr: Roasted baby avoid fire) Sound clip
UNANSWERED QUESTIONS
Go back to A Matter of Leverage
Back to Season Five: Realignment
Back to EPISODES or TIMELINE