Difference between revisions of "Episode 511: A Matter Of Leverage, Special Features"

From RPGnet
Jump to: navigation, search
(HOW TO SPEAK CHINESE)
(DIALOGUE TO REWIND FOR)
Line 9: Line 9:
  
 
== '''''DIALOGUE TO REWIND FOR''''' ==
 
== '''''DIALOGUE TO REWIND FOR''''' ==
+
'''Part One:'''<br>
 +
'''Joshua:''' Which, to be honest, it’s better than the fast going it could be.<br>
 +
'''Nika:''' Yeah, it could be the fast luge out of control. The fast luge to hell.<br>
 +
'''Joshua:''' (Ya think?) I feel like there’s some irony in that.<br>
 +
(Nika nearly slips and falls to her death...)
 +
'''Nika:''' Some days the fast luge to hell is better.<br><br>
  
 +
'''Arden:''' So what kind of facility is this? Other than secret?<br>
 +
'''Director:''' Who did you come with?<br>
 +
'''Arden:''' Her.  (nods at Rina)<br>
 +
'''Rina:''' I’m sorry but my ''‘I’m with Stupid’'' shirt is in the laundry.<br><br>
 +
 +
'''Arden:''' I asked a question. I still haven’t gotten an answer on it. What kind of facility is this, other than secret?<br>
 +
'''Director:''' It must have been something worth you breaking into.<br>
 +
'''Arden:''' Maybe it was just curiosity.<br><br>
 +
 +
'''Director:''' Just taze him if he doesn’t cooperate.<br>
 +
'''Arden:''' He can use his tazer all he wants to. I’m still not cooperating.<br><br>
 +
 +
'''Rina:''' You know, I’m tempted to let him tazer you to teach you not to be such a stubborn ass.<br>
 +
'''Arden:''' That’s cuz you love me.<br>
 +
'''Rina:''' Yeah, to love like this is to hate forever.<br><br>
 +
 +
'''Kiera:''' Of course if we slip, we’ll snowball down the hill and we’ll have it made.<br>
 +
'''Joshua:''' No. <br><br>
 +
 +
'''Rina:''' ''Behave!''<br>
 +
'''Arden:'''  I’m not doing anything bad.  He’s the one that’s trying to hit me with the stun stick.<br>
 +
'''Rina:''' You’re ''antagonizing'' them. ''Stop'' it. <br><br>
 +
 +
 +
'''Rina:''' Would you ''please'' stand down?<br>
 +
'''Arden:''' I’m not doing anything! They’re the ones shooting.<br>
 +
'''Director:''' Walk to the door.<br>
 +
'''Arden:''' The front door? Sure. Which way is it?<br>
 +
'''Rina:''' (to Arden) ''That''. That’s what I mean. ''Enough'' with the smart ass.<br>
 +
 +
'''Joshua:''' I wonder what they’re doing in there?<br>
 +
'''Kiera:''' You mean you don’t know?<br>
 +
'''Nika:''' Getting in trouble, if I know them.<br><br>
 +
 +
'''Joshua:'''  I like fun but I have my limits.<br>
 +
'''Nika:''' Are you whining at me?<br>
 +
'''Joshua:''' No.<br><br>
 +
 +
'''Joshua:''' Okay. Now what?<br>
 +
'''Kiera:''' Let’s just sit here and plan, cuz it’s warmer that it was a minute ago.<br>
 +
'''Joshua:''' Do we have a plan? Should we have a plan?<br>
 +
 +
'''Nika:''' Well in general we do better with all five of us trying to break out than we do with some of us breaking in and some of us breaking out.<br>
 +
'''Joshua:''' Our annoyance level is extremely high when all five of us are together. Most people can’t handle that in one concentrated dose.<br><br>
 +
 +
'''Nika:''' You’re going to make me climb back up there again?<br>
 +
'''Kiera:''' Of course.<br>
 +
'''Nika:''' Really?<br>
 +
'''Kiera:''' Yes!<br><br>
 +
 +
'''Woman:''' I’m trying to reach  … Joshua?  Joshua, are you there?<br>
 +
'''Joshua:''' (keying earpiece) You’ve reached Joshua.<br>
 +
'''Woman:''' Please hold for a call from Arden.<br>
 +
'''Arden:''' '''''AAUUUGGHH—!''''' <br><br>
 +
 +
'''Nika:''' So I wonder what Arden did?<br>
 +
'''Kiera:''' He was Arden. I wonder if it would it hurt her feelings to say I vaguely enjoyed that? So it’s not affected by me at all?<br>
 +
'''Joshua:''' It hurts my feelings. Nobody deserves that. Not even Arden.<br>
 +
'''Nika:''' There are days when I really want to make him do it.<br><br>
 +
 +
'''Kiera:''' (off Joshua’s look) Empathy means that you understand.  Sympathy is the warm and fuzzy feeling.  Empathy means ‘I’ve walked a mile in your moccasins, but it does not incline me in any shape or form’. Sympathy means you feel bad about it. I’m not about sympathy.<br><br>
 +
 +
'''Nika:''' (to Kiera) So what are we gonna do? You’re gonna let him go all by himself.<br>
 +
'''Kiera:''' Well, sure.<br>
 +
'''Nika:''' And then they’re gonna say, ‘And who else is with you?’ And he’s gonna say ‘Nobody’, and we’re gonna sneak back up to the top, we’re gonna slide down the thing, and there’s gonna be six guards sittin’ there with a gun waitin’ for us.  ''And Joshua has now lied''. And so whatever possibility we have of negotiating our way out of this is ''gone''.<br>
 +
 +
'''Nika:''' Why don’t we see what the hell’s going on in there first?<br>
 +
'''Kiera:''' (sighing) I don’t want to sound like Arden just did. Just for the record. <br><br>
 +
 +
'''Kiera:''' Of course, my rapier wit and my razor sharp tongue and …<br>
 +
'''Joshua:''' All those things are what got Arden into trouble.<br>
 +
'''Nika:''' We don’t know that. Because he doesn’t have a rapier sharp wit and I know he doesn’t have a razor sharp tongue.<br><br>
 +
 +
'''Nika:''' You do realize, do you not, that she sent you to help her friends. For all we know, these ''are'' her friends.<br>
 +
 +
'''Joshua:''' So … how ’bout that local sports team?<br>
 +
'''Kiera:''' Woo. I enjoyed that.  That was fun.<br><br>
 +
 +
'''Woman:''' Well, you’re a mess.<br><br>
 +
 +
'''Joshua:''' (curt) Hah. Hi. I’m Joshua. Who the hell are you?<br><br>
 +
 +
 +
'''Part Two:'''<br>
 +
'''Woman:''' You can call me Kappa.<br>
 +
'''Joshua:''' Kappa.  Great.  I ''love'' pseudonyms.<br><br>
 +
 +
'''Kappa:''' What brought you to St. Albans?<br>
 +
'''Joshua:''' Oh. It was a ship and we flew here.<br>
 +
'''Kappa:'''  You definitely have a comrade here.  Arden is very similar to you.<br>
 +
'''Joshua:''' I feel like somebody’s been insulted. I’m just not sure who it is.<br><br>
  
 
== '''''HOW TO SPEAK CHINESE''''' ==
 
== '''''HOW TO SPEAK CHINESE''''' ==

Revision as of 19:21, 18 April 2011



GALLERY OF GUEST STARS

POSTCARDS FROM THE 'VERSE

DIALOGUE TO REWIND FOR

Part One:
Joshua: Which, to be honest, it’s better than the fast going it could be.
Nika: Yeah, it could be the fast luge out of control. The fast luge to hell.
Joshua: (Ya think?) I feel like there’s some irony in that.
(Nika nearly slips and falls to her death...) Nika: Some days the fast luge to hell is better.

Arden: So what kind of facility is this? Other than secret?
Director: Who did you come with?
Arden: Her. (nods at Rina)
Rina: I’m sorry but my ‘I’m with Stupid’ shirt is in the laundry.

Arden: I asked a question. I still haven’t gotten an answer on it. What kind of facility is this, other than secret?
Director: It must have been something worth you breaking into.
Arden: Maybe it was just curiosity.

Director: Just taze him if he doesn’t cooperate.
Arden: He can use his tazer all he wants to. I’m still not cooperating.

Rina: You know, I’m tempted to let him tazer you to teach you not to be such a stubborn ass.
Arden: That’s cuz you love me.
Rina: Yeah, to love like this is to hate forever.

Kiera: Of course if we slip, we’ll snowball down the hill and we’ll have it made.
Joshua: No.

Rina: Behave!
Arden: I’m not doing anything bad. He’s the one that’s trying to hit me with the stun stick.
Rina: You’re antagonizing them. Stop it.


Rina: Would you please stand down?
Arden: I’m not doing anything! They’re the ones shooting.
Director: Walk to the door.
Arden: The front door? Sure. Which way is it?
Rina: (to Arden) That. That’s what I mean. Enough with the smart ass.

Joshua: I wonder what they’re doing in there?
Kiera: You mean you don’t know?
Nika: Getting in trouble, if I know them.

Joshua: I like fun but I have my limits.
Nika: Are you whining at me?
Joshua: No.

Joshua: Okay. Now what?
Kiera: Let’s just sit here and plan, cuz it’s warmer that it was a minute ago.
Joshua: Do we have a plan? Should we have a plan?

Nika: Well in general we do better with all five of us trying to break out than we do with some of us breaking in and some of us breaking out.
Joshua: Our annoyance level is extremely high when all five of us are together. Most people can’t handle that in one concentrated dose.

Nika: You’re going to make me climb back up there again?
Kiera: Of course.
Nika: Really?
Kiera: Yes!

Woman: I’m trying to reach … Joshua? Joshua, are you there?
Joshua: (keying earpiece) You’ve reached Joshua.
Woman: Please hold for a call from Arden.
Arden: AAUUUGGHH—!

Nika: So I wonder what Arden did?
Kiera: He was Arden. I wonder if it would it hurt her feelings to say I vaguely enjoyed that? So it’s not affected by me at all?
Joshua: It hurts my feelings. Nobody deserves that. Not even Arden.
Nika: There are days when I really want to make him do it.

Kiera: (off Joshua’s look) Empathy means that you understand. Sympathy is the warm and fuzzy feeling. Empathy means ‘I’ve walked a mile in your moccasins, but it does not incline me in any shape or form’. Sympathy means you feel bad about it. I’m not about sympathy.

Nika: (to Kiera) So what are we gonna do? You’re gonna let him go all by himself.
Kiera: Well, sure.
Nika: And then they’re gonna say, ‘And who else is with you?’ And he’s gonna say ‘Nobody’, and we’re gonna sneak back up to the top, we’re gonna slide down the thing, and there’s gonna be six guards sittin’ there with a gun waitin’ for us. And Joshua has now lied. And so whatever possibility we have of negotiating our way out of this is gone.

Nika: Why don’t we see what the hell’s going on in there first?
Kiera: (sighing) I don’t want to sound like Arden just did. Just for the record.

Kiera: Of course, my rapier wit and my razor sharp tongue and …
Joshua: All those things are what got Arden into trouble.
Nika: We don’t know that. Because he doesn’t have a rapier sharp wit and I know he doesn’t have a razor sharp tongue.

Nika: You do realize, do you not, that she sent you to help her friends. For all we know, these are her friends.

Joshua: So … how ’bout that local sports team?
Kiera: Woo. I enjoyed that. That was fun.

Woman: Well, you’re a mess.

Joshua: (curt) Hah. Hi. I’m Joshua. Who the hell are you?


Part Two:
Woman: You can call me Kappa.
Joshua: Kappa. Great. I love pseudonyms.

Kappa: What brought you to St. Albans?
Joshua: Oh. It was a ship and we flew here.
Kappa: You definitely have a comrade here. Arden is very similar to you.
Joshua: I feel like somebody’s been insulted. I’m just not sure who it is.

HOW TO SPEAK CHINESE

Part One:
màiguó biǎo zi = 賣國婊子 = my-gwoh b’yow zih = traitorous bitch Sound clip
huàidàn = 壞蛋 = h’why-dan = bad egg/scoundrel/bastard Sound clip

Part Two:
tā mā de zuǒyòu = 他妈的左右 = tah mah duh zoy-yoh = fucking around Sound clip
báichī = 白痴 = buy-chih = idiot Sound clip
fèn = 糞 = fehn = dung Sound clip

Part Five:
dà bèndàn = 大笨蛋 = dah buhn-dahn = big oaf Sound clip


HOW TO SPEAK RUSSIAN

Part One:
shliushka = шлюшка = shlee-oo-shka = slut Sound clip (Click on the backtranslate button to see the word in English)
yebani v’rot = Ебаны в рот = Yee-bah-nee v’roht = Holy shit!/Fucked in the mouth Sound clip (see also Rina’s Russian Glossary, Season One, Paths Not Taken )


Part Two:
bozhe moi! = Боже мой! = Boh-zheh moy! = My God! (exclamation) Sound clip


Part Four:
yob tvoyu mat' = Еб твою мать = yohb t’voy-yoo mahtz = Goddamn it! (Or more commonly Fuck your mother!) Sound clip
See also the Ukrainian variant: юб твою мать
bozhe moi! = Боже мой! = Boh-zheh moy! = My God! (exclamation) Sound clip


HOW TO SPEAK ICELANDIC

Part Five:
Brennt barn forðast eldinn! = brent barn for-dasst el-deen = A burnt child keeps away from fire. (Lit tr: Roasted baby avoid fire) Sound clip


UNANSWERED QUESTIONS

Go back to A Matter of Leverage
Back to Season Five: Realignment
Back to EPISODES or TIMELINE